Il ricordo è per me nitido: lo
straccivendolo arrivava nel mio cortile di sassi con un carro, trainato da un
cavallo, e urlava il suo bisogno di oggetti da rottamare. Portava in testa un
grande cappello. Ho raccolto nel locale della mia infanzia altri ricordi,
persone e frasi.
Strascée
di carlozanzi
“Strascée, stracciaio, stracci, strascée.”
Vùsa l’umàsc, bala ‘l so càar,
‘riva in la curt senza danée,
carèga
robb cunt ul sciùr Pèdar.
“Ghemm
scià quaicòss?” diss la me mama.
“Ghemm
dumà fufa” rispund ul pà.
Sü l’utumàna rùnfa la nona
intant
che ‘l vècc gira pai cà.
“Ma
sa ga dìsen?”: l’è la zièta,
capiss
naòtt, regorda nient.
“Chel
lì ‘l sa ciama? L’è na zabeta”
e
‘l so Carlètt varda cuntènt.
Ul
fradelìn l’è in dul girèll,
a
la surèla toca dagh n’öcc,
giüga la vita in chel tinèll
e
da ‘n nasin ven giò ‘l naricc.
“E
quand la mèrda la munta in scagn”:
l’è
la me mama, gha in ment l’Urnèla.
‘La
mèrda spüzza o la fa dagn’:
al
pensi mi, l’è ‘na sturièla.
Vo
in la me stanza, ul nas sul vèdar,
giò
in dul curtil ghe lì ‘l strascée;
l’è
drè a discùur cunt ul sciùr Pèdar,
va
sura ‘l càar tutt quel ca ghè.
“Tì,
va in cantina a tö la legna,
ciàpa
la tola par ul carbùn.”
A
l’è ul me dì dula cunsègna;
pretend
ul pà: ‘sa gho da fa?
Ma g'ho paura da chel umàsc
cunt
la mantèla e ‘l capelàsc;
fo
quàtar pass, pö turni indré.
“Strascée,
stracciaio, stracci, strascée.”
10 dicembre 2008
Straccivendolo
Strascèe, stracciaio, stracci, strascèe.
Urla
l’omaccio, balla il suo carro,
arriva
nel cortile senza soldi,
carica
mercanzie con il signor Pietro.
“Abbiamo
qualcosa?” dice mia mamma.
“Abbiamo
solo oggetti di poco conto” risponde il papà.
Sulla
poltrona russa la nonna
intanto
che il vecchio gira per le case.
“Ma
come si dice?”: è la zietta,
non
capisce nulla, non ricorda niente.
“Quello
lì si chiama? E’ uno che spettegola”
e
il suo Carletto guarda contento.
Il
fratellino è in un girello,
alla
sorella tocca curarlo,
gioca
la vita in quel tinello
e
da un nasino scende il muco.
“E
quando la merda sale in cattedra”:
è
la mia mamma, ha in mente l’Ornella.
‘La
merda puzza o fa danno’:
lo
penso io, è una storiella.
Vado
nella mia stanza, il naso sul vetro,
giù
nel cortile c’è lì lo straccivendolo;
sta
discutendo con il signor Pietro,
finisce
sopra il carro tutto quello che c’è.
“Ei
tu, vai in cantina a prendere la legna,
prendi
il contenitore per il carbone.”
E’
il mio giorno di consegna;
il
padre pretende: cosa posso fare?
Ma
ho paura di quell’omaccio,
con
la mantella e il cappellaccio;
faccio
quattro passi, poi torno indietro.
Strascèe, stracciaio,
stracci, strascèe.
Nessun commento:
Posta un commento